人妻在线一区二区三区_午夜亚洲欧毛少妇无码传区_亚洲欧精品无码一区二区三区_日韩AV乱仑在线观看

印尼語(yǔ)

印度尼西亞語(yǔ)是以廖內(nèi)方言為基礎(chǔ)的一種馬來語(yǔ),是印度尼西亞的官方語(yǔ)言。全世界約有1700萬(wàn)到3000萬(wàn)人將印度尼西亞語(yǔ)作為他們的母語(yǔ),還有大約1.4億人將印度尼西亞語(yǔ)作為第二語(yǔ)言,能較熟練的讀和說印度尼西亞語(yǔ)。 印度尼西亞的所有地區(qū)都通用印尼語(yǔ),同時(shí)在荷蘭、菲律賓、沙特阿拉伯、新加坡和美國(guó)也有許多人使用印尼語(yǔ)。為了能與馬來語(yǔ)書面文字的統(tǒng)一1972年印尼政府推出以馬來文拼寫系統(tǒng)為標(biāo)準(zhǔn)的精確拼音(Ejaan Yang Disempurnakan)使到現(xiàn)在印尼語(yǔ)跟馬來語(yǔ)拼寫非常接近
在語(yǔ)言學(xué)分類中,印尼語(yǔ)屬于馬來-波利尼西亞語(yǔ)系。印尼語(yǔ)源自于蘇門答臘島東北部的馬來語(yǔ),是該語(yǔ)言的一個(gè)地區(qū)性變種,同標(biāo)準(zhǔn)馬來語(yǔ)有超過80%的同源性。所謂“馬來語(yǔ)言”和“印尼語(yǔ)言”的區(qū)別,是基于政治上的原因,而不是基于語(yǔ)言學(xué)上的考慮。使用這兩種語(yǔ)言的人基本上是可以互相溝通的,雖然有不少語(yǔ)匯不一定完全相同。但是,值得注意的是,很多馬來方言彼此之間反而無(wú)法完全互相溝通。馬來語(yǔ)和印尼語(yǔ)之間的差別,可以類比為英式英語(yǔ)(British English)和美式英語(yǔ)(American English)之間的差別。使用這兩種語(yǔ)言的人基本上是可以彼此溝通的,只是在書寫系統(tǒng)的拼音和語(yǔ)匯上有一些差異。造成這種差別的主要原因,是由于印尼語(yǔ)從爪哇語(yǔ)和荷蘭語(yǔ)中借用了不少詞匯。

圖片描述